안녕하세요. 사람엔터테인먼트입니다. 배우 이수혁을 향한 팬분들의 관심과 사랑에 항상 감사드립니다. 그동안 이수혁 배우는 공지를 통해 선물은 정중히 사양해 왔습니다. 소속사가 새로워진 만큼, 같은 마음으로 다시 한 번 안내드립니다. 오는 8월 30일 중국 항저우 팬미팅에서도 팬레터(A5 이하 사이즈)를 제외한 선물은 받지 않을 예정이니 너른 이해 부탁드립니다. 팬분들의 변함없는 응원만으로도 배우에게는 큰 힘이 되고 있습니다. 또한 이미 따뜻한 마음을 모아 좋은 일에도 함께해 주신 바 있으며, 배우는 그 마음을 소중히 기억하고 있습니다. 조만간 공식 팬클럽 이름을 정할 예정이며, 배우 역시 팬들과 함께하는 마음으로 함께할 예정입니다. 보내주신 사랑과 마음에 다시 한 번 깊이 감사드리며, 앞으로도 많은 관심과 응원 부탁드립니다. 감사합니다. Hello, This is Saram Entertainment. We are always deeply grateful for the love and support shown to actor Lee Soo Hyuk. In the past, Lee Soo Hyuk has respectfully declined gifts through official notices. Now that he has joined a new agency, we would like to kindly reaffirm this stance. At the upcoming fan meeting in Hangzhou, China on August 30, only fan letters (A5 size or smaller) will be accepted, and no other gifts will be received. We sincerely ask for your understanding. Your unwavering support alone has been a great source of strength for the actor. Moreover, many of you have already gathered your warm hearts to contribute to meaningful causes, and the actor cherishes these gestures deeply. In the near future, we will also be deciding on an official fan club name, and Lee Soo Hyuk himself is committed to joining wholeheartedly, together with the fans. Once again, we extend our heartfelt gratitude for the love and support you have shown, and we kindly ask for your continued interest and encouragement going forward. Thank you. 大家好, 这里是Saram Entertainment。 衷心感谢大家一直以来对演员李洙赫的关心与喜爱。 过去,李洙赫演员已通过公告郑重表达不收礼物的心意。如今在新的所属公司,我们也以同样的心情再次告知大家。在即将于8月30日于中国杭州举行的粉丝见面会上,我们只接收粉丝来信(A5尺寸及以下),其余礼物一律谢绝,敬请谅解。 粉丝们一如既往的支持已经成为演员巨大的力量。此外,大家此前也曾以温暖的心意共同参与善举,演员一直将这份心意珍藏在心。近期也将确定官方粉丝俱乐部的名字,演员本人也会以与粉丝同在的心情共同参与其中。 再次对大家倾注的爱与心意致以诚挚的感谢,并恳请今后继续给予更多的关注与支持。 谢谢。